הבדיחה שהנבנתי. אבל הלינק לאתר שבו פגשתי אותה אבד לי. מישהו יודע מה המקור?
Archive for October, 2009
the joke i got
Tuesday, October 27th, 2009hebrew words
Saturday, October 17th, 2009
אין למלה דאון קשר לdown disease; זה פשוט “glider”, לכן “דאון נחת נחיתת אונס” אינו סיפור מבית משוגעים.
כור זה לא העתקה של core אלה מלה עברית כשרה שתרגומה “furnace”, ו”כור גרעיני” — nuclear reactor, nuclear furnace, ללא קשר עם הליבה שמורידים אותה אל האורניום הלוהט.